Arjan en Judith Terlouw uit Liempde boekten Paul Sanchez voor zijn eerste solotournee in Nederland. Samen bezochten ze deze week klompenfabriek Traa voor een bijzondere fotosessie. (Foto: Peter de Koning).
Arjan en Judith Terlouw uit Liempde boekten Paul Sanchez voor zijn eerste solotournee in Nederland. Samen bezochten ze deze week klompenfabriek Traa voor een bijzondere fotosessie. (Foto: Peter de Koning). Foto: Peter de Koning

SINGER-SONGWRITER PAUL SANCHEZ ONDER DE INDRUK VAN GASTVRIJ LIEMPDE

Leven in New Orleans, voor én na Katrina

MARC CLEUTJENS

Hij nam elf albums op met de Amerikaanse rockband Cowboy Mouth en lanceerde vorig jaar zijn veertiende soloplaat: Heart Renovations. Paul Sanchez is een van de bekendste singer-songwriters uit New Orleans in Louisiana en verbleef deze week in Liempde. In de schuur van Arjan en Judith Terlouw verzorgde hij twee uitverkochte concerten. ,,De orkaan Katrina heeft mijn carrière in tweeën gesplitst. Na de storm was ik alles kwijt, behalve mijn gitaar..."

Onder het motto Vendel Live organiseren Arjan en Judith vaker concerten, eerst in hun huiskamer aan het Raadhuisplein en thans - na hun verhuizing - in de schuur aan de Vendelstraat. Ze zijn warme pleitbezorgers van Amerikaanse muziek, vooral van singer-songwriters en haalden vorig jaar Shawn Mayer uit Nashville naar Liempde. Deze week was Paul Sanchez hun gast. ,,Hij stond al meer dan tien jaar op ons lijstje, mede omdat we hem kennen van de samenwerking met Hootie and the Blowfish", vertelt Arjan. ,,Eindelijk is het gelukt om Paul te boeken."

Naast twee shows in Liempde stond de Amerikaan op de bühne in Nijmegen, Eindhoven, Utrecht en Heerlen. Deze week reist hij verder naar Groot-Brittannië en Ierland voor concerten in onder meer Londen, Leeds, Glasgow, Edinburgh, Londonderry en Galway. ,,Ik ben een maand onderweg en treed voor het eerst solo op in Nederland", vertelde Sanchez deze week in huize Terlouw. ,,En het bevalt me geweldig. Het publiek is vriendelijk, luistert graag naar mijn teksten en verhalen en is respectvol."

ECHT ALLES KWIJT...

Praten met Sanchez is praten over Katrina, de orkaan die zijn stad New Orleans in 2005 grotendeels verwoestte. ,,Net als veel andere inwoners was ik alles kwijt", vertelt de zanger. ,,Ik was voor plaatopnamen in Atlanta. Toen ik thuiskwam, was echt alles weg. Het enige wat ik nog had was mijn vrouw en mijn gitaar. En nu mijn vrouw me vorig jaar ook nog heeft verlaten, ben ik op reis met mijn gitaar en wil ik op zoveel mogelijk plekken spelen. Met mijn nieuwe van heb ik in drie maanden al 29.000 mijl gereden. En nu doe ik een maandje Europa. I love it!"

Sanchez legt uit dat zijn leven - en dat van veel stadsgenoten - in tweeën gedeeld kan worden. ,,Je hebt het leven voor én na de orkaan", knikt hij. ,,Voor die periode was ik lid van een rockband die met een tourbus door Amerika reisde, volle zalen trok en ik alles had wat ik begeerde. Na Katrina stapte ik uit de band en moest ik alles opnieuw opbouwen, ook mijn leven. Ik ben de muzikant geworden die ik nu ben. Een vrije geest, een gelukkig persoon. De sleutel die ik aan mijn ketting draag, is de sleutel waar alles om draait: liefde."

MISDADIG

Zijn gitaar staat vol met geschreven boodschappen, ook over de sleutel. En met een knipoog naar folkzanger Woody Guthrie, die er de tekst 'This machine kills facists' op schreef. Sanchez pende er de volgende tekst op: 'This machine surrounds sadness and forces it to surrender' (deze gitaar omsingelt bedroefdheid en dwingt het tot overgave - red.). ,,En met dit instrument wandel ik nu door Liempde", grinnikt de singer-songwriter, die niet uitgepraat raakt over de orkaan die zijn leven zo drastisch veranderde.

,,Veel van mijn teksten die ik kort na Katrina schreef, gaan over de ellende die ons overkwam in New Orleans", vertelt Sanchez. Hij beschrijft de in zijn ogen misdadige houding van de Amerikaanse overheid die met name de armere (zwarte) bevolking aan haar lot overliet. ,,Ik heb kort na de orkaan meegewerkt aan de musical 'Nine Lives' die het leven vertelt van negen stedelingen in New Orleans. Aan de hand van anekdotes vertel ik hun levensverhaal tussen de orkanen Betsy in 1965 en Katrina in 2005."

SCARRED AND DAMAGED

Anno 2017 gaat het beter met Sanchez' stad, al blijven de sporen van de orkaan zichtbaar. ,,Veel mensen trokken weg, maar veel anderen kwamen. Met jongere artistiekelingen kwam de romantiek weer een beetje terug. Realiseer je dat we allemaal scarred and damaged waren door Katrina. Nu pas zie je dat we er weer een beetje bovenop komen."

Sanchez vertelt dat hij pas sinds korte tijd weer in staat is happy songs te schrijven. ,,Na negen jaar bouwen kan ik zeggen dat het de muziek is die me op de been heeft gehouden. Ik geniet elke dag van het contact met mijn publiek. Zoals deze week in Liempde, waar mensen luisteren naar mijn liedjes en verzoeknummers aanvragen, van Johnny Cash tot Kenny Rogers."

DIERBARE HERINNERING

De fotosessie met Sanchez met Arjan en Judith Terlouw vindt plaats in de klompenfabriek van de familie Traa, even verderop aan de Kapelstraat. Daar krijgt hij een rondleiding en gaat hij op de foto, in de fabriek en in de klompendrogerij. De zanger geniet intens van het authentieke ambacht dat hier tentoongespreid wordt. En hij koopt natuurlijk een paar echte Liempdse 'wooden shoes'. ,,Ik denk dat ik nu best mag zeggen dat ik tot de kern van de Nederlandse volksaard ben doorgedrongen, haha." Serieus: ,,Ik ga deze klompen zeker dragen, als een dierbare herinnering aan gastvrij Liempde. Als ik op 4 mei voor de 24e keer op het podium sta van het New Orleans Jazz & Heritage Festival, zal ik ze aan doen. Met trots."

Meer weten over de muziek van Paul Sanchez? Luister naar zijn nummers op Spotify en iTunes of bezoek zijn website: www.paulsanchez.com.